علي ابو الحسن عضو فلة جديد
عدد المساهمات : 34 تاريخ التسجيل : 13/07/2009 العمر : 48
| موضوع: لا تترجم كلمة المسجد بكلمة mosque بالانكليزي احذر الثلاثاء يوليو 21, 2009 5:56 am | |
| السلام عليكم ورحمه الله وبركاته بصراحه لااطيل عليكم فالموضوع اهم نقلت هذا الموضوع من احد المنتديات لااهميته
لا تقولوا المسجد بالانجليزي Mosque بس قولواmasjed
انشروها في المدارس جزاكم الله خير وبذات معلميين اللغة الانجليزية
المسجد و لما سمي Mosque
هذه مقالة ارسلها احد الاخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجة الى الانجليزيه والتي هي mosque التي لانعلم من اين جائت؟؟؟ ومن اين مصدرها وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة موسك وكيف جائت لنا فالاخ ذكر انه قرا كتاب "THE COMPLETE IDIOT'S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM"
ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة "موسك" المسجد بالانجليزي وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- (((سنسحق المسلمين كما نسحق البعوض ))) - والذي هو اسمة بالانجليزي( موسكيتو ) واين يوجد البعوض؟ يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها -
طبعا اين يوجد المسلمين؟ يكثر وجودهم طبعا في المسجد - فحرفت الكلمة اكم مرة تسائلت من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت اقارنها بكلمة "موسكيتو" فطبعا موسكيتو البعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed
مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان( جود) الاله فيكون اي اله ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لا شريك له | |
|
(׶القيصـر¦¦`v^ Admin
عدد المساهمات : 963 تاريخ التسجيل : 13/07/2009 الموقع : الرياض
| موضوع: رد: لا تترجم كلمة المسجد بكلمة mosque بالانكليزي احذر الثلاثاء يوليو 21, 2009 6:23 am | |
| مشكور اخوي علي وراح يتم نقل الموضوع الي دين ودنيا مشكووووووووووور وجزاك الله خير | |
|
Y MaFiA مشرف البرامج
عدد المساهمات : 367 تاريخ التسجيل : 17/07/2009
| موضوع: رد: لا تترجم كلمة المسجد بكلمة mosque بالانكليزي احذر الثلاثاء يوليو 21, 2009 2:21 pm | |
| شكرا اخووي على انك علمتنا وجزاك الله خير | |
|
uvo مشرف قسم الكرة الأوروبية
عدد المساهمات : 725 تاريخ التسجيل : 15/07/2009 الموقع : الرياض
| موضوع: رد: لا تترجم كلمة المسجد بكلمة mosque بالانكليزي احذر الأربعاء يوليو 22, 2009 6:21 am | |
| شكرا اخوي ولكن فيه اختلاف كبير بين mosquito و mosque وترجمة المسجد بكلمة mosque صحيحة | |
|
شــــ (:ــغب عضو فلة متقدم
عدد المساهمات : 73 تاريخ التسجيل : 29/07/2009
| موضوع: رد: لا تترجم كلمة المسجد بكلمة mosque بالانكليزي احذر السبت أغسطس 08, 2009 8:41 am | |
| بارك الله فيك
بس أرى أن كلمة mosquito لدى الأنقليز معروفة بأنها مسجد
أما مسجد بالأنقلزي مايفهمون لها ام احنا نفهم مجرد رئي بارك الله فيك | |
|
قناص الحريق عضو فلة جديد
عدد المساهمات : 31 تاريخ التسجيل : 23/07/2009
| موضوع: رد: لا تترجم كلمة المسجد بكلمة mosque بالانكليزي احذر الأحد أغسطس 09, 2009 6:25 am | |
| مشكوووووور اخوي اذا جات المدرسه قلت للدلخ عشان يعطيني كم درجه ثكرااااا | |
|
مصرقع عضو فلة متقدم
عدد المساهمات : 194 تاريخ التسجيل : 31/07/2009
| موضوع: رد: لا تترجم كلمة المسجد بكلمة mosque بالانكليزي احذر الأحد أغسطس 09, 2009 6:38 am | |
| | |
|